海外「日本のピザボックスがあまりにも革命的なんだが」むやみに日本を褒めたたえる外国人たちのコメントwww

スポンサーリンク

This pizza box in Japan that has a handle in the middle to keep the pizza flat.

1海外の反応を翻訳しました : ID:

日本のピザボックスはピザを平らなまま届けるために
真ん中に取っ手がついてるんだよ!

2海外の反応を翻訳しました : ID:

逆に平らじゃない状態ってどんな状態よ

4海外の反応を翻訳しました : ID:

2個までなら持てると思うけど、3個以上あったらどうするんだ!?

5海外の反応を翻訳しました : ID:

>>4
持ち手部分を折りたたんで重ねることはできそう

6海外の反応を翻訳しました : ID:

>>5
でも持ち手なしのピザボックスで届いたピザが
ぐちゃぐちゃになってた、なんてことこれまでにあったか?

7海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
ないな笑
まあ別に安価で手軽に便利になるんならいいんじゃない

8海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
何か別のものも持ってる時にはかなり便利だと思う

9海外の反応を翻訳しました : ID:

問題はドデカイピザをどうするかってことだよな

関連画像

10海外の反応を翻訳しました : ID:

>>9
重いしすぐ形崩れるし最悪だよな!

11海外の反応を翻訳しました : ID:

>>10
うちのXLピザ用の箱も簡単に曲がっちゃう・・・

12海外の反応を翻訳しました : ID:

昔とある大学によくピザ届けてたけど、せっかく水平にして渡してるのにみんな受け取ったら縦にして脇に挟んで去っていくのなんなの

13海外の反応を翻訳しました : ID:

>>12
それはヤバいよ

14海外の反応を翻訳しました : ID:

>>12
絶対に汁垂れてくるだろ

15海外の反応を翻訳しました : ID:

>>12
ピザが台無しだよ・・・

16海外の反応を翻訳しました : ID:

前に働いてたピザ屋の箱がこれだったんだけど、
デリバリー用の保温バッグの取っ手が片側にしかついてなくて
結局ぜんぶ垂直になってたな

17海外の反応を翻訳しました : ID:

これかさばりそうだよね

関連画像

18海外の反応を翻訳しました : ID:

>>17
ここは日本なので・・・
アメリカ人みたいにMサイズのピザを1人で2枚食べたりしないので・・・

19海外の反応を翻訳しました : ID:

>>18
でもパーティとかあるでしょ?

20海外の反応を翻訳しました : ID:

日本人は一日18時間労働なのでパーティなんて存在しません

21海外の反応を翻訳しました : ID:

本物のピザっていうのは多少歪んでるものなのだ!

22海外の反応を翻訳しました : ID:

むやみに日本を褒めたたえるのはいい加減やめろ!!!

23海外の反応を翻訳しました : ID:

>>22
アメリカにはない便利なものがたくさんあって
単純に羨ましいだけだよ・・・

24海外の反応を翻訳しました : ID:

ダンボールの無駄遣いだ!!

引用元:Reddit

コメント

  1. 名前 says:

    普通だろ!

  2. 匿名 says:

    ケーキの箱とかどんななんだろ?

  3. 七死の権兵衛 says:

    海外の持ち帰りケーキはホール売りだから箱も大きいんだろうな。ショートケーキは日本特有らしい。

  4. 匿名 says:

    むやみに日本を褒めたたえるのはいい加減やめろ!!!

    thedifferenceisnt 45 points·12 days ago
    You people need to stop fetishizing Japan.

    アイルランド人でバルセロナにも住んでたか現住
    その二国についてのみ強い関心と知識があって他あんま興味ないし知らん人
    アジア関係にはほとんど関心なくて無知なのに、最近になってたまに日本関連のスレでこういうコメントしてる
    たぶんアイルランドとバルセロナのスレに人が少なくて寂しいかまっての子w

  5. 匿名 says:

    エイチティティピイエス://www.reddit.com/user/omiomi0615/

    元スレ見てたら興味深い物件を発見したのでご紹介www
    これは本物の日本人のバカ厨なのか、それを偽装した五毛かVANKの離間草の根世論誘導工作か、判断の難しいタイプw

  6. 匿名 says:

    >2個までなら持てると思うけど、3個以上あったらどうするんだ!?
    いや普通に元からあるタイプ使うやろ、、

  7. 匿名 says:

    平らのままにってか持ちやすいようにってだけだろ。少し傾いたくらいじゃピザはぐちゃぐちゃにはならない。箱いっぱいに入ってるからちょっとスライドするだけ

  8. 名無しさん says:

    コンビニ袋に入れても崩れないぐらい強固なピザにすると箱が省ける

  9. 匿名 says:

    電気を動力源にするコンパクトなピザ釜が登場して以来、日本の雑居ビルにも気軽にピザ店が出店するようになった。そのため過当競争になり、ワンコインでピザを提供する店や幅10センチ弱程の極小サイズのピザを提供したりする安価な店が多く出来た。そんな安売りチェーン店のひとつであるシンプレピッツァは、ピザの代金の他に容器代がかかり、その分自分で容器を用意できる人は安くなる。常連客は最初に買った入れ物を使い回ししたりしているが、所詮紙製の容器なので、耐久性や衛生性に疑問が付くのだが、誰も気にしない。しかもローコスト化の為に容器はチャチい。容器に取っ手を付けるより、ピザの容器を入れるポリ袋に取っ手を付ける方が安上がりだ。

  10. 匿名 says:

    「むやみ」の使い方おかしくね?