海外「日本の建築家は異次元の存在だな」日本の建築家、高松伸さんの建築物を見た外国人の反応

スポンサーリンク

90s Japanese Futurism: the unusual architecture of Shin Takamatsu

1海外の反応を翻訳しました : ID:

90年代の日本における未来派芸術
建築家 高松伸さんが手がけた変わった建築物
出典:株式会社高松伸建築設計事務所
高松 伸は、日本の建築家。 京都大学名誉教授。工学博士。一級建築士。株式会社高松伸建築設計事務所代表取締役。
1984年に日本建築家協会新人賞を受賞し建築家としてデビューを飾ると、1989年には40才にして日本建築界最高の栄誉であるところの日本建築学会賞を受賞。
その後も数々の賞を受賞し、国内だけでなく「天津博物館」、「ドイツ・ドュースブルグ市駅前再開発」などの国際設計競技にて最優秀賞を獲得するなど、海外でも活躍。
高松伸 – Wikipedia
未来派(イタリア未来派)とは、20世紀初頭にイタリアで起こった芸術運動の一派。この運動に賛同した芸術家たちは伝統的な芸術と社会を否定し、新しい時代にふさわしい機械美やスピード感、ダイナミズム(力強い動き)を賛美した。彼らの活動領域は絵画や彫刻といった造形芸術だけでなく、写真、建築、デザイン、ファッション、演劇、音楽、文学、政治活動に至るまで広範囲に及んだ。
現代美術用語辞典より引用

2海外の反応を翻訳しました : ID:

>>1
1,2:みなとさかい交流館 (鳥取)
3,4:浅野歯科医院「ファラオ」(京都)
5,6:仁科歯科医院「ARK」(京都) ※80年代後半の作品
1. 
2. 

3海外の反応を翻訳しました : ID:

>>2
3.
4.
5.
6.

4海外の反応を翻訳しました : ID:

これ建てた人、電車好きだろ

5海外の反応を翻訳しました : ID:

何のための建物なんだ!?

スポンサーリンク

6海外の反応を翻訳しました : ID:

機械のモーターに似せて作られてるのかな?

7海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
そうそう
機械っぽく見えるようにしてあるんだ

8海外の反応を翻訳しました : ID:

発電装置みたいな建物だね
面白いじゃん!

9海外の反応を翻訳しました : ID:

この建物、80年代や90年代の革新的な建築物を紹介する雑誌で見たことあるよ
本当にすごいなって思って読んでたんだけど、あの雑誌、どこかにいっちゃったんだよね・・・

10海外の反応を翻訳しました : ID:

公式に認められている年代の概念で言えば、ポストモダニズムに含めるのが正解かな
未来派は20世紀初頭に使われる言葉だから

11海外の反応を翻訳しました : ID:

>>10
君が建築技術から見た分類で考えてるならポストモダニズムだと思うんだ
言い訳じゃないけど、僕は建築様式にこだわらずに広い意味での未来派ってことでタイトルに使ったんだよ

12海外の反応を翻訳しました : ID:

シャンプーのボトルじゃんw

13海外の反応を翻訳しました : ID:

ロンドンにある保険会社ロイズの本社を思い出したな
建物って、そこで行われることに合わせて機能できるような形にするもんだけどね

14海外の反応を翻訳しました : ID:

>>13
そういう部分も少しはあるだろうけど、ロイズ本社と同じで結果的には「機能」してると言うには大げさすぎる気がするかな
だって、歯医者さんにここまで煙突必要かって話じゃない?

15海外の反応を翻訳しました : ID:

前側に3本煙突がある建物、日本で昔使われてたヘルメットっぽいね

16海外の反応を翻訳しました : ID:

穀物を乾燥させる装置や倉庫が集まってるみたい

17海外の反応を翻訳しました : ID:

これ知ってる!何年も前だけど、すごく古い本屋さんで彼の作品の論文を見たことあるんだ
幾何学的な形や使ってる材料がおもしろいよね!!

18海外の反応を翻訳しました : ID:

これは建築士の授業に取り入れるべきだ!

19海外の反応を翻訳しました : ID:

歯医者さんに取り付けられてる金属の装飾は何か意味があるのかな?
それとも外観のデザインってだけ?

20海外の反応を翻訳しました : ID:

>>19
患者さんの歯を磨くための巨大モーターの一部だよw

21海外の反応を翻訳しました : ID:

CDアルバムのジャケット写真に使えそう!

22海外の反応を翻訳しました : ID:

教会にあるオルガンかよ

23海外の反応を翻訳しました : ID:

そういえば、すごく綺麗な絵も描いてるよね!
株式会社高松伸建築設計事務所

24海外の反応を翻訳しました : ID:

ファイナルファンタジー7に出てくる建物って、ここから影響を受けてる気がする

25海外の反応を翻訳しました : ID:

なるほどな
お城とかにある小さな塔っぽくしたかったんでしょ

26海外の反応を翻訳しました : ID:

確か高松氏は1986年から87年にかけて20の建築物をつくってたはず
もう彼自身が機械みたいなもんだよ

引用元:reddit

コメント

  1.   says:

    何が良いのか全く分からんが、施主さんが気に入っているならそれで良かろう

  2. 匿名 says:

    高松さんは、行燈タワーとか、もっと有名なのあるでしょうにw
    選出に偏りが見られるな。

  3. 建築家A says:

    行燈タワーは大阪のキリンプラザの事だろうけどあれが確かに代表作ではあるけど取り壊しされちゃったからね。
    グリコの看板やかに道楽程ではないにせよ一時期の大阪ミナミの風景で映画の撮影にも印象的に出てきたのにね。ずぼらやが看板おろすと聞いたけど時の流れは儚いわね。

  4. 匿名 says:

    どんだけ儲かってる歯医者なんだよw