Shizuoka, Japan
1:海外の反応を翻訳しました : ID:
静岡、日本
2:海外の反応を翻訳しました : ID:
富士山は写真家を惹きつけるね
3:海外の反応を翻訳しました : ID:
redditに投稿された世界の山の写真で、最も見られているのがこの写真だよ!
4:海外の反応を翻訳しました : ID:
これ、合成じゃないよね?
5:海外の反応を翻訳しました : ID:
合成といえばこれさ!
6:海外の反応を翻訳しました : ID:
人生で一度でいいから、満開の桜の下に立ってみたい
7:海外の反応を翻訳しました : ID:
私は日向の下で過ごしたいけどね
8:海外の反応を翻訳しました : ID:
違う角度からも富士山を見てみたいよ
9:海外の反応を翻訳しました : ID:
富士山は300年以上噴火していないんだ
次はいつくるか、怖いよね
次はいつくるか、怖いよね
10:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>9
その300年前の噴火はどんな風だったの?
その300年前の噴火はどんな風だったの?
11:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>10
宝永大噴火といって、1707年に起きたんだよ
2週間も続いて、その地震は大阪にまで影響したくらいだって
噴煙の高さが上空20kmだって
宝永大噴火といって、1707年に起きたんだよ
2週間も続いて、その地震は大阪にまで影響したくらいだって
噴煙の高さが上空20kmだって
12:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>11
20キロって上空12.43 マイルってことか!美しいと思っていた富士山が恐ろしく見えてきたよ
20キロって上空12.43 マイルってことか!美しいと思っていた富士山が恐ろしく見えてきたよ
13:海外の反応を翻訳しました : ID:
この景色は見飽きることがないね
前に投稿された写真だけれど、春になるとまた見にきてしまうよ
前に投稿された写真だけれど、春になるとまた見にきてしまうよ
14:海外の反応を翻訳しました : ID:
この淡い色が日本を表す色なんだって
15:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>14
ちょっとフォトショップ加工が入ってるけどな
ちょっとフォトショップ加工が入ってるけどな
16:海外の反応を翻訳しました : ID:
桜の前に咲く、梅の色もいいよね
梅は濃い一色
桜はピンク一色でなくて、白と混じっているから淡い
梅は濃い一色
桜はピンク一色でなくて、白と混じっているから淡い
17:海外の反応を翻訳しました : ID:
日本は川沿いに桜がたくさん植えられていて、散った花びらが浮かんだピンクの川はとても素敵だよね
18:海外の反応を翻訳しました : ID:
本当に日本に行ってみたいけど、貧乏だから諦めているんだ
19:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>18
空港で働くって手があるよ 貧乏でも雇われる仕事がたくさんある
空港で働けば航空チケットについて福利厚生があるはずだ
空港で働くって手があるよ 貧乏でも雇われる仕事がたくさんある
空港で働けば航空チケットについて福利厚生があるはずだ
20:海外の反応を翻訳しました : ID:
春になると日本に行きたくなるんだ!
引用元:reddit
コメント
雲がピンクになっちゃうほどの加工はやめてほしい
ストレスを蓄積しない様に、
たまには噴火した方が良いかも。
車もバイクも傷だらけ、
灰をビニール袋に集めてはゴミ出し、
鹿児島県民みたいな生活体験も、
良いかもね。
富士山は火山のタイプにすると阿蘇山。噴火するたびに崩壊し、最後は外輪山だけになる。
色加工しすぎだな
日本はいいね!とか言ってても、あの人たちは
アジアンヘイトを見ないふり。