海外「日本の新幹線は素晴らしいよね!世界の羨望を集めるようになったのはいつから?」日本の新幹線の沿革を説明した動画が海外で大人気な模様!

おすすめ記事(海外の反応アンテナ)

RSS ピックアップ(外部サイトへ移動)
RSS 【海外の反応】 パンドラの憂鬱
RSS 中国・韓国(人気) | 海外の反応アンテナ
RSS VIPPER速報
RSS しぃアンテナ(*゚ー゚) | アジア・翻訳
スポンサーリンク

1964年、日本は新幹線を公開しました。60年代当時、日本最大の2都市、東京と大阪を結ぶ高速鉄道は120 mph (200 km/h)以上で走行し、世界最高の運行速度を誇りました。

しかし新幹線計画の成功は決して順風満帆とは言えませんでした。5年の建設期間の間に建設費は増大し、当初の予算の倍以上・4千億円にも達しました。日本国内では、新幹線計画を完成以前から失敗と呼ぶ声が大きく、国鉄の建設局長でさえそれを「愚の骨頂」と呼ぶ始末でした。特に、標準軌を採用する決断は、新幹線は在来線と互換性がなくなることを意味し、大きな批判を集めました。

海外では、新幹線計画は好奇心と懐疑の目で見られていました。60年代はジェット旅客機と車の時代だとみられ、西洋諸国ではそれらの成長に見合うインフラ整備に追われていました。特にアメリカでは、何十億ドルもの資金が州間高速道路の建設に充てられ、鉄道の路線網は衰退し始めていました。飛行機と自動車と張り合うには鉄道はあまりに遅く、不便だとの意見が多数を占め、20世紀の終わりには鉄道は廃止されると予想する人が数多くいました。

しかし、新幹線の開通は世界の鉄道への視点を変えることとなります。新幹線は、都市間輸送において、鉄道が最速の移動手段になりうることを証明しました。総合的にみると、東京ー大阪間の移動時間は、新幹線が最も早く、飛行機よりも高い利便性を誇りました。運行開始から3年間で、東海道新幹線は1億人以上の乗客を運びました。

日本人の成功は、フランスのTGVなど他国での高速鉄道開発を後押ししました。新幹線の多大なる成功は路線の延長をもたらし、新幹線網は日本全土に達するまでに成長することとなります。                                   概要欄より

1海外の反応を翻訳しました : ID:

ブランド統合ゲームはうまくいった。

2海外の反応を翻訳しました : ID:

これは本当に有益だよ。投稿してくれてありがとう。
これは新しい新幹線の路線についての僕の大好きなビデオだよ。
日本人の素晴らしさと今日新幹線がいかに日常的なものかよくわかるよ。

3海外の反応を翻訳しました : ID:

こういうビデオがあるからhttps://amp.reddit.com/r/videosに戻ってきちゃうんだよね。
ありがとう。

4海外の反応を翻訳しました : ID:

>>3
俺もだよ。
スポンサーリンク
RSS まとめたった速報 まとめアンテナ
RSS 憂国あんてな (総合)

5海外の反応を翻訳しました : ID:

俺は最近まで日本にいたんだ。
そのようなものを作るのはとても理にかなっていると思う。
日本はカリフォルニアくらいの大きさだが、人口がとにかく多い。そこでめっちゃ速い列車が役立つってわけさ。
計画者を褒めてあげないとね

6海外の反応を翻訳しました : ID:

>>5
21世紀、世界の技術のリーダーであるカリフォルニアにおいてですら、とてつもない速度を伴った列車は現実味を帯びていないと思われているけど、日本はそれを60年代に実現しちゃったんだ。笑

7海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
非現実的なことだ。
日本はそのような計画を実行することができた。なぜならとんでもない数の民衆と、高度な政府を持ち合わせていたからだ

8海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
今気づいたんだけど、カリフォルニアは日本より、50000?㎢大きいんだ。
アメリカってでかいんだな。

9海外の反応を翻訳しました : ID:

>>8
人口密度は半分だけどな。

10海外の反応を翻訳しました : ID:

ビデオはおもろいけど、新幹線の発音が気になる。
しんかんぜんって言ってるからね。

11海外の反応を翻訳しました : ID:

>>10
分かる。いらいらするよな。

12海外の反応を翻訳しました : ID:

>>10
普通ならどう発音されてるの?

13海外の反応を翻訳しました : ID:

>>12
日本人のナレーターが1分50秒のところで言ってるよ。

14海外の反応を翻訳しました : ID:

>>12
シン-コン-セーン

15海外の反応を翻訳しました : ID:

>>14
なんでこれが低評価されてるのかわからん。ちゃんと発音されているように思えるけど。

16海外の反応を翻訳しました : ID:

>>15
うん、よくわからない。たぶんちゃんとした発音を知らない誰かが間違っているとでも思ったんだろう。たまに人は自分がわかっていないことすらわかっていないことがあるからね。

17海外の反応を翻訳しました : ID:

それは「ぜ」じゃなくて、「せ」って発音されるのが正しいんだ。シン(英語で言う顎のように)ーカン(ファンみたいに)ーセン(禅みたいに)こう発音するんだ。

関連

海外「日本人に教えてもらった新幹線の豆知識を紹介するぜ」日本の新幹線、外国人も感動する10の秘密とは・・・?

海外「日本は世界で一番清潔な国だよ!!」日本の清掃員が新幹線を掃除する動画、俺の国じゃ絶対にありえない!

引用元:Youtube

コメント

  1. ななし says:

    やっぱり日本人は凄いですね
    我々中国人はパクリばっかりで低品質
    パクリと安かろう悪かろうでしか商品を売れないポンコツ集団です
    人口14億なのにGDPは日本のたった3倍って、アホ丸出しですよね

    0
    1
  2. 匿名 says:

    逆に旅客機の開発が遅れることになる

    • 匿名 says:

      戦後GHQに航空機の開発禁止されて全面解除になったのが1957年。遅れて当たり前。
      逆に、そのおかげで優秀な技術者を新幹線の開発に集める事ができたのかもしれないけどね。

      0
      0
    • 匿名 says:

      当時は飛行機作らせてもらえなかったから、発動機の技術者は車やバイクのエンジン開発の方に流れたんよ。

      1
      0
    1
    0
  3. 匿名 says:

    0系のCGがすごい

    0
    1
  4. 匿名 says:

    新☆完☆全

    1
    0
  5. 匿名 says:

    Yellow Doctor はご愛嬌かな(笑)

    0
    1
  6. 匿名 says:

    走ってるシーン、CGかよ

    後半の正面映像まで気づかなかった

    0
    1
  7.   says:

    > 特に、標準軌を採用する決断は、新幹線は在来線と互換性がなくなることを意味し、大きな批判を集めました。
    別線にすることによる安全性確保だが
    建設費はかかるな
    でも在来線改良よりはましだろ

    0
    1