I left a summer roll on my desk for 4 days. The bean sprouts are sprouting.
1:海外の反応を翻訳しました : ID:
2:海外の反応を翻訳しました : ID:
3:海外の反応を翻訳しました : ID:
木曜日に昼食を終えずに、金曜日に出勤しなかったから。
週末は放置してこうなった。
4:海外の反応を翻訳しました : ID:
5:海外の反応を翻訳しました : ID:
農家だけど特に驚きはない。
もやしってすごく早いサイクルで収穫されるんだ。
様々な要因が成長するための快適で安定した環境として機能したんだろうね。
6:海外の反応を翻訳しました : ID:
7:海外の反応を翻訳しました : ID:
3年後には裏庭で生春巻きが収穫できるに違いない。
8:海外の反応を翻訳しました : ID:
呼びかたが違うだけ?
9:海外の反応を翻訳しました : ID:
春巻きは揚げたバージョンでしょ。
これはベトナム料理の生春巻きだと思うよ。
揚げ春巻きが「スプリングロールspring roll(春巻)」と直訳されているのに対して、生春巻きは「サマーロールsummer roll(夏巻)」と呼ばれています。
https://blog.goo.ne.jp/sekai-kikoh-2007/e/09690cef26932d3e8969fd2ffb124524
10:海外の反応を翻訳しました : ID:
11:海外の反応を翻訳しました : ID:
その力を獲得するんだ!!!!
12:海外の反応を翻訳しました : ID:
13:海外の反応を翻訳しました : ID:
14:海外の反応を翻訳しました : ID:
職場の冷蔵庫で食べ物を腐らせてしまうタイプの人だよ!絶対!
15:海外の反応を翻訳しました : ID:
16:海外の反応を翻訳しました : ID:
17:海外の反応を翻訳しました : ID:
めっちゃ汚いじゃん!やめろよ!
18:海外の反応を翻訳しました : ID:
19:海外の反応を翻訳しました : ID:
20:海外の反応を翻訳しました : ID:
21:海外の反応を翻訳しました : ID:
22:海外の反応を翻訳しました : ID:
23:海外の反応を翻訳しました : ID:
24:海外の反応を翻訳しました : ID:
25:海外の反応を翻訳しました : ID:
生き残ってるんだぞ!
26:海外の反応を翻訳しました : ID:
27:海外の反応を翻訳しました : ID:
引用元:reddit
コメント
これ、いわゆるモヤシではないよねー
いったいなんの芽やねん?(´・ω・`)
> 3年後には裏庭で生春巻きが収穫できるに違いない。
割とこういうの好きw
>ほとんどの植物は光がないと発芽することができないはずだ。
種植える時って土に埋めますやん…
ベトナムの生春巻きに入ってる具だと考えると
発芽したのは緑豆かな?
>>サマーロールを4日間机に放置したんだ、もやしが生えてきたよ!
春巻きじゃなくて、夏巻きじゃないか!
今すぐそいつを腐らないうちに食べろ
草生える
いいね。
このまま植木鉢に植えて職場の窓辺に飾ればいいよ。
生の豆か生の根付きもやしが入ってたってことかな?
>モヤシ (もやし、糵、萌やし) とは、主に穀類や豆類の種子を人為的に発芽させた新芽。
種類は関係ないんだな。
ど根性~~