海外「日本で買ったティーカップに奇妙なギミックがついてる」→これは完璧に呪われてるね!

スポンサーリンク

Teacup that my mum bought in Japan 50 years ago with lady in it that you can only see when light passes through it

1海外の反応を翻訳しました : ID:

母が50年前に日本で買ったティーカップ
中に女性が描かれてて、光を通さないと見られないんだ

2海外の反応を翻訳しました : ID:

これは透かし彫刻のティーカップだね

3海外の反応を翻訳しました : ID:

僕の祖父も50年ほど前にこういうティーセットを日本で買ったんだって
そのティーセットは祖母が亡くなった時に父と父の兄弟に分けられたんだ

4海外の反応を翻訳しました : ID:

>>3
投稿主と君が親戚だとわかるまで待ってみよう

5海外の反応を翻訳しました : ID:

>>4
デザインが少し違うような気がする
それに、祖父がそのセットを買ったとき、祖父母は一緒じゃなかったんだ

スポンサーリンク

6海外の反応を翻訳しました : ID:

これはどうやって作られたんだろう

7海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
恐らく土がまだ湿っている時に押印したんじゃないかな

8海外の反応を翻訳しました : ID:

僕はあまり磁器には興味がないんだけど、これはとても興味深いね
ありがとう!

9海外の反応を翻訳しました : ID:

もし壊しちゃったら、彼女の魂を解放することになるだろうね

10海外の反応を翻訳しました : ID:

私も一組持ってるわ
同じ時期に韓国でも買ったんだけど、日本製だった

11海外の反応を翻訳しました : ID:

彼女は寝てる時に君を見てるよ

12海外の反応を翻訳しました : ID:

>>11
彼女はお茶を飲んでる姿を見るのが好きなんだよ

13海外の反応を翻訳しました : ID:

知らずに飲んでたら超驚くだろうね
幽霊みたいな顔が突然ティーカップに現れるんだよ

14海外の反応を翻訳しました : ID:

私も一つ持ってる!
私のはもう少し色っぽいけど

15海外の反応を翻訳しました : ID:

パリのお寿司屋さんに行った時、お酒をいっぱいに注ぐと裸の女性が浮き上がるショットグラスを見たことがあるよ
でも空になると消えるんだ

16海外の反応を翻訳しました : ID:

こういう素晴らしいものを作る人はもういないのかな?

17海外の反応を翻訳しました : ID:

このことを知らずに、飲み終わった時に底を見た時のことを想像してみてよ

18海外の反応を翻訳しました : ID:

私もこれと全く同じの持ってるわ!
数か月前にドイツで見つけたの
何日か経ってその肖像に気が付いたんだけど、とても感激したわ

19海外の反応を翻訳しました : ID:

ちょっと面白い話:フランスでは一般的なんだけど、安い中国レストランでは最後にお酒の入った小さなグラスを出すんだ
グラスにはたいてい裸の女性もしくは男性が描かれてて、グラスに液体が入ってないと見れないんだ

20海外の反応を翻訳しました : ID:

おお、これは完璧呪われてるね
そういうの好きだな

21海外の反応を翻訳しました : ID:

ティーカップの幽霊

22海外の反応を翻訳しました : ID:

旦那が中に裸の女性が描かれてたものをいくつか持ってるの
彼の姪たちが中を見た瞬間恥ずかしがって困惑してたわ(笑)

23海外の反応を翻訳しました : ID:

50年前といえば1970年・・・なんてこった

24海外の反応を翻訳しました : ID:

>>23
僕らは年を取ってるんだよ

25海外の反応を翻訳しました : ID:

ティーカップ?
それとも骨壺?

26海外の反応を翻訳しました : ID:

>>25
ティーカップだよ

27海外の反応を翻訳しました : ID:

祖父が似た物を持っていたよ
自分はそれに魅了されてた
そんなに古くて華やかなものは見た事なかったけど

28海外の反応を翻訳しました : ID:

でもちょっと考えてみて
彼女はずっと君を見てるんだよ

29海外の反応を翻訳しました : ID:

祖父も一つ持ってたな
女性じゃなくて、日本の島の輪郭だったけど

引用元:reddit

コメント

  1. ぬぬぬ says:

    ビールを注ぐとおねーちゃんの服が透けるグラスがあったな・・・

  2. 匿名 says:

    貞子の顔とかだとちょっと嫌だな

  3. 匿名 says:

    当時の外国向けの土産物だからなあ

  4. 匿名 says:

    誰の顔やねんって感じだけど面白いな
    商売できそう

  5. 匿名 says:

    ガイジンを喜ばすためのゲテモノだなw

  6. 匿名 says:

    外国人労働者や産業ロボットに代替できるような底辺作業はともかく、
    エンジニアや職人は常に日々新しい技術を試行錯誤しているからな

  7. 匿名 says:

    外「でもなんでこんなものを…」
    日「だっておもしろいじゃんw」