1:海外の反応を翻訳しました : ID:
日本のカンニング・テクノロジーは未来に行ってる。
2:海外の反応を翻訳しました : ID:
マジで目が痛くなりそうだ。
3:海外の反応を翻訳しました : ID:
メチャクチャ笑ってしまったw
4:海外の反応を翻訳しました : ID:
まさかマジックアイをカンニングに使うと思ってなかった。
5:海外の反応を翻訳しました : ID:
これは絶対に使えないカンニング方法だ。
そもそもマジックアイがとても苦手だから。
そもそもマジックアイがとても苦手だから。
6:海外の反応を翻訳しました : ID:
バカバカしい過ぎるけど、くだらなすぎて笑ったw
8:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>7
一体何を見てカンニングしようとしてるんだろうな?
一体何を見てカンニングしようとしてるんだろうな?
9:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>8
むしろ気絶しそうになってるよねw
むしろ気絶しそうになってるよねw
10:海外の反応を翻訳しました : ID:
俺はなんて物を見てしまったんだ…。
11:海外の反応を翻訳しました : ID:
もし男が俺の前にマジックアイのシャツを着てる男が座ってて、見れなかったら相当イラつくだろうな。
12:海外の反応を翻訳しました : ID:
ちなみにこれが動画のソースだよ。
13:海外の反応を翻訳しました : ID:
もしかしてこの動画を見て寄り目をして見ようとしたのは俺だけ…?
14:海外の反応を翻訳しました : ID:
みんなが同じシャツを着ればいいのにw
15:海外の反応を翻訳しました : ID:
くだらないかもしれないけど、正直言ってなかなか天才的だと思ったけどね…。
16:海外の反応を翻訳しました : ID:
そのシャツを作る方が大変なんじゃないか?w
17:海外の反応を翻訳しました : ID:
安室奈美恵がものすごく若い!
19:海外の反応を翻訳しました : ID:
ここまでカンニングに命をかけてる人は初めて見た。
20:海外の反応を翻訳しました : ID:
最高だ!ただ現実はそう甘くないけどね。
引用元:Imgur
コメント
「バカと天才」ではなく「キチガイと天才」。
「キチガイ」が使えない昨今だが「バカ」では話が通じない。
「バカ」なら「馬鹿と鋏は使いよう」になるな。
山本太郎…晩成汚したな
晩年って言いたいのか?
どっちにしろまだ死んでないけど
晩節を汚すだな
ここのコメントも馬鹿いるのかよw
記事より、ここのコメで嘲笑ったわw
在りし日のメロリンw
今の体たらくは
想像も付かんだろうな
自分の着ている服の袖にやれば良いのに