海外「日本語で漢字のタトゥーを入れてしまった外国人www」読めない言語のタトゥーは入れるべきじゃないな

おすすめ記事(海外の反応アンテナ)

RSS ピックアップ(外部サイトへ移動)
RSS 【海外の反応】 パンドラの憂鬱
RSS 中国・韓国(人気) | 海外の反応アンテナ
RSS VIPPER速報
RSS しぃアンテナ(*゚ー゚) | アジア・翻訳
スポンサーリンク

 Japanese guy reacts to Japanese Kanji Tattoos

1海外の反応を翻訳しました : ID:

日本人が日本語の漢字のタトゥーに反応


「どんなつもりで入れたんですかね?」


「ホントに”勇気”があるなぁ」


「えー!全く意味が分からない!」


「多分、日本人じゃないよね?」

2海外の反応を翻訳しました : ID:

「この”勇気”って漢字を印刷してきたんだ タトゥーにして!」
「いいよ、その紙をちょうだい 写し取るから」ってな感じ?

3海外の反応を翻訳しました : ID:

>>2
彫ったあとに鏡見たら、間違ってないんだよな!

4海外の反応を翻訳しました : ID:

何年も日本語勉強してるけど、この動画で説明される前に意味が全部分かったよ!

5海外の反応を翻訳しました : ID:

日本では観光客相手の商品は絶対買わない
そして読めない言語のタトゥーは絶対に入れない

スポンサーリンク
RSS まとめたった速報 まとめアンテナ
RSS 憂国あんてな (総合)

6海外の反応を翻訳しました : ID:

「魚はこれを恐れます」って美しいよ 純粋な詩だ!

7海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
アメリカでは一応こういう言い回しがあるんだよ
“Fish is going to be afraid of this”って、釣りに夢中になっている人にね

8海外の反応を翻訳しました : ID:

Piss Factoryってパティ・スミスの曲よ 誰も知らないのね
シャツの後ろに歌詞が書かれているのよ
誤訳でもなんでもないわ

9海外の反応を翻訳しました : ID:

>>7
来ている本人は知らないと思うよ
知っていたとしても誰が”小便工場”なんて着る?

10海外の反応を翻訳しました : ID:

タトゥー入れる前にGoogleで調べろっていうけどさ、
そもそもGoogle翻訳がこの悲劇を招いたと思うぞ?

11海外の反応を翻訳しました : ID:

大抵の彫師は自分が知らない言語で、
何を言っているのか知らなかったら断ると思うけどな

12海外の反応を翻訳しました : ID:

俺は知ってて”豚”って書かれたTシャツを渋谷で買ったぞ!

13海外の反応を翻訳しました : ID:

日本製には笑った!だって私本当に”日本製”だから!

14海外の反応を翻訳しました : ID:

10代のときに韓国語が書かれたTシャツ着てた
ある時年取った韓国人女性が立ち止まって私に言うの
「ここは駐車禁止っていう意味よ」って
それ以来知らない言語が書かれたものは着ないって思ったわ

15海外の反応を翻訳しました : ID:

俺だったら、Googleじゃなくて日本人に確認するね!

16海外の反応を翻訳しました : ID:

以前redditで、腕に”冷蔵庫”ってタトゥーを入れている男性の話になって、
ある時他の人がそれってどういう意味か知ってるか?って聞いたら、
反対側の腕を見せたの 冷蔵庫のタトゥーだったwww

17海外の反応を翻訳しました : ID:

私の友達は大学で日本語を専攻しているんだけど、食堂で目の前に並んでいた男性が「家」って漢字のタトゥー入れてたの で、「なんで家ってタトゥー入れてるの?」って聞いたら不機嫌になって、「これは家族って意味だよ!」って言い返してた!

18海外の反応を翻訳しました : ID:

エヴァンゲリオンのTシャツ買って、
カメラアプリで漢字を翻訳してみたら「レタス」だった・・・

引用元:YouTube

コメント

  1. 匿名 says:

    動画を見る木はしないんだが
    鏡に映ったことを想定した入れ墨とかは昔からあるっちゃある

    1
    0
  2. 匿名 says:

    韓国系の彫師にテコンVと彫られたマヌケがいるそうです

    1
    0
  3. 匿名 says:

    日本に粘着するキムチ

    0
    1
  4. 匿名 says:

    内容もアレだけど外国人にはゴシック体や明朝体はクソダサくてロゴデザインには使用しない事を周知して欲しい
    洋ゲーの中身やタイトルとかに使われてるとゲンナリするわ

    0
    1
  5. 匿名 says:

    勇気は別にいいと思うが

    0
    1
  6. 匿名 says:

    デザインが好きで彫ったなら、
    意味なんて無視で良いじゃん。

    「COCK」とか「ASS」とか、
    書かれたTシャツを着た日本人女性が、
    どれだけいる事か。

    いないか(笑)

    0
    0
  7. 匿名 says:

    日本人に彫った文字見せて意味聞いたら「朝鮮」だと知ってショボーンになったアホ外人の話はよ

    0
    1
  8.   says:

    筆文字なら意味不明でも良さげに見えるかも

    0
    1
  9. 匿名 says:

    レタスって漢字で書けるのか。知らなかった。

    0
    1
  10. 匿名 says:

    「家」が家族という意味になることも確かにあるけど「家」とだけ書いてあってもなあ。

    0
    1
  11. 匿名 says:

    レタスは何かの誤訳のような気がするな
    漢字自体はちゃんとしてそう

    0
    1
  12. 匿名 says:

    レタスは漢字で萵苣(ちしゃ)って書くらしいけど、
    エヴァで萵苣???

    0
    1
  13. 匿名 says:

    韓国語が書かれたTシャツって何かのパチモンだろそれ

    0
    0
  14. 匿名 says:

    外人は漢字のタトゥー彫りたかったら
    取り合えず「風林火山」って入れとけばいいよ
    日本人にも中国人にも一目置かれる存在になれる
    「人生を孫子から学んでる」ってな

    0
    0