海外「食べたらなくなるものは、お土産じゃないだろw」あまり賛同を得られなかった日本のお土産

おすすめ記事(海外の反応アンテナ)

RSS ピックアップ(外部サイトへ移動)
RSS 一般 | 海外の反応アンテナ
RSS しぃアンテナ(*゚ー゚) | アジア・翻訳
スポンサーリンク

 One of the cheapest souvenirs you can get in Japan

1海外の反応を翻訳しました : ID:

一番安い日本のお土産

One of the cheapest souvenirs you can get in Japan

2海外の反応を翻訳しました : ID:

500円が一番安いお土産?違うだろw

3海外の反応を翻訳しました : ID:

100均でもっといいお土産買えるじゃん

4海外の反応を翻訳しました : ID:

500円は4.32ドルだ 安い

5海外の反応を翻訳しました : ID:

俺はお茶より使用済みパンツの自販機がいい

6海外の反応を翻訳しました : ID:

それは間違った情報だよ 新しいパンツなら自販機で売ってるけど、使用済みパンツは特別な店に行かないと買えないぞ?

7海外の反応を翻訳しました : ID:

俺、日本で自販機で買ったパンツもらったことあるぞ 今までもらった中で一番奇妙なものだった

8海外の反応を翻訳しました : ID:

俺と友達は京都のとある店に行ったんだ
実際にパンツを履いてた女のコの写真付きだったぜ!

9海外の反応を翻訳しました : ID:

日本に行かなくたってこのお茶買えるだろ?

10海外の反応を翻訳しました : ID:

自販機で買うならやっぱホットコーヒーか缶コーヒーだな

スポンサーリンク

11海外の反応を翻訳しました : ID:

クールだとは思うけど、お土産?これが?

12海外の反応を翻訳しました : ID:

食べ物と飲み物はお土産じゃないよ

13海外の反応を翻訳しました : ID:

そうだよな?食べたらなくなるものなんて、
お土産じゃないよ

14海外の反応を翻訳しました : ID:

俺にとって日本のお土産は折り紙だ 手裏剣みたいな折り紙もらったことある
素晴らしいよ

15海外の反応を翻訳しました : ID:

僕は広島でお年寄りから折り紙もらったよ
英語の練習につき合ってくれたお礼だって

16海外の反応を翻訳しました : ID:

俺は日本にいるが、こんなの見たことないよ

17海外の反応を翻訳しました : ID:

あれ?これ、たばこじゃないの?

18海外の反応を翻訳しました : ID:

ドンキに行けばお土産なんて安くてたくさん買えるぞ

19海外の反応を翻訳しました : ID:

ってか、冷たいお茶って最悪~!

20海外の反応を翻訳しました : ID:

お茶ってさ~、おばあちゃんの味がするよな

引用元:imgur

コメント

  1. 匿名 says:

    おばあちゃん食べた事がないからわからないや

    0
    21
  2. 匿名 says:

    サラッとおばあちゃんをカニバリズム自白してて怖

    0
    9
  3. 匿名 says:

    外人って情報をアップデート出来ないからいつまで経っても昔の事ばっか言ってんな

    1
    10
  4. 匿名 says:

    おばあちゃん食ったことあんのかよ

    1
    2
  5. 匿名 says:

    「食べたらなくなる物はおみやげじゃない」

    子供じゃないんだから、
    家族でも恋人でもない人から、
    ハワイとか描かれた派手なTシャツや、
    意味不明な人形とか貰っても、
    喜べんだろ・・・

    あげる方も、
    頂く方も負担に感じない、
    お茶やお菓子が最高よ。

    • 匿名 says:

      英語のsourvenirは「お土産」と訳されるけど
      旅の思い出を思い起こさせるようなものとか
      記念品というニュアンスをもってるから
      食べたら無くなるものは上のニュアンスに適さないから
      souvernirじゃないというのは文句じゃなくてイメージとしてそうなの。

      植物の稲も、炊く前の生米も、炊いたご飯もriceだけど
      植物の稲を「ご飯」って呼ぶのは違和感あるでしょ?

      0
      9
    0
    9
  6. あああ says:

    >>そうだよな?食べたらなくなるものなんて、お土産じゃないよ

    お前の家を木彫りの熊だらけにしてやろうか?

    0
    16
  7. 匿名 says:

    顆粒タイプのお茶なのね。
    海外じゃお茶は砂糖入れて飲む物で、無糖じゃ需要低そうだから、
    お茶ラテとかレシピ付きで売った方が良さげ。

    0
    2
  8. 匿名 says:

    スーベニールだから「記念品」の意味合いが強いんだろうね

    0
    3
  9. 匿名 says:

    むしろクマ期待してたら木彫りのエリマキトカゲに自分の名前が刻まれてて絶句したことならある。父親は自信満々だったが。

    0
    3
  10. 匿名 says:

    高いとか無くなるもんはお土産じゃねえとか 冷たいお茶はうまくねえとか文句しかつけねえ連中ばかりだな… お里や素性が分かるってもんだ

    1
    1