1:海外の反応を翻訳しました : ID:
任天堂と「ミニオンズ」のIlluminationのコラボ作品!
The first teaser trailer for The Super Mario Bros. Movie gave us a taste of Jack Black’s Bowser, Keegan-Michael Key’s Toad, and of course, Chris Pratt’s Mario. pic.twitter.com/Kzn4f1P1vS
— IGN (@IGN) October 6, 2022
2:海外の反応を翻訳しました : ID:
3:海外の反応を翻訳しました : ID:
4:海外の反応を翻訳しました : ID:
5:海外の反応を翻訳しました : ID:
映画自体はかなり良さそうだ
6:海外の反応を翻訳しました : ID:
任天堂クリエイターの溢れんばかりの才能と情熱と、UNREAL ENGINE 5のめちゃくちゃ綺麗なCGが合体するのを想像してみてよ!
7:海外の反応を翻訳しました : ID:
9:海外の反応を翻訳しました : ID:
10:海外の反応を翻訳しました : ID:
大人になるには何かを捨てたり諦めることも大切だよ
11:海外の反応を翻訳しました : ID:
12:海外の反応を翻訳しました : ID:
13:海外の反応を翻訳しました : ID:
だって何千人ものオーディションの中から何か理由があって彼らが選ばれたわけでしょ?
14:海外の反応を翻訳しました : ID:
見た目がゲームと違うのは理解できるけど、声はなるべく原作に寄せて欲しかった
イタリア人マリオからアメリカ人マリオに変わっちゃったのはちょっといただけないな
15:海外の反応を翻訳しました : ID:
16:海外の反応を翻訳しました : ID:
マリオの全てのゲームで26年以上声優をやってる方を起用すべきだよ!
17:海外の反応を翻訳しました : ID:
観てて声のことそんなに気にならなかったけどな
18:海外の反応を翻訳しました : ID:
19:海外の反応を翻訳しました : ID:
「マリオー!お姫様はどこー!」だって(笑)
20:海外の反応を翻訳しました : ID:
映画、めっちゃ良さそうじゃん!
引用元:twitter.com
コメント
ヨッシーアイランドの映画作って欲しい
実写は無かったことに…
イタリア訛りの英語を喋って欲しい奴らは、マリオの事リアルでアメリカに移民してきたイタリア人の負け犬か何かだと思ってんの?
イタリア訛りが聞きたきゃイタリア語吹き替えを待てよ
クリス・プラットってターミナルリストの人か
ジュラシックワールドの人
シャイアラブーフ路線の三枚目だね
前の大統領選挙のときにSNSで政治発言に対して芸能人が支持政党を公表する風潮を皮肉って総攻撃されたんだよな
顔はマリオだけど表情はディズニーみたいやな
マリオの顔はあえてクリスプラットに寄せてるな。これだけコミカライズされてるのに分かるから、顔アニメーターはめちゃくちゃ優秀だと思う。
ハリウッドならドット絵のまんまで感動的な映画作れそうなのに。
良いと思うよ、映画は日本語吹き替えも他人事じゃないからな
大作でも変なアイドルとか俳優起用して憤死させる天才だから
ゲームのマリオはイタリアっぽくマンマミーアとか言ってるからな
声も映像も何でゲームに寄せなかったのか 裏話を聞きたい
この映画を子供っぽいっなんて言ってるが 最近のハリウッドんヒーローもん映画なんか大概だと思うぞw
安倍晋三 再臨!
64やってた世代からすると最新のCGのレンダリングが美くしすぎてそれだけで感動するわ。