Has anyone moved out of Tokyo/Japan because they’re afraid of the next ‘big earthquake’?
1:海外の反応を翻訳しました : ID:
次に来るであろう巨大地震が怖くて、東京または日本から離れた人はいる?
最近、次に東京で発生するかもしれない巨大地震についてどう備えるかって番組を見たんだ 一部の科学者の間ではもう発生することは確実らしい 100年に一度の周期でその巨大地震が起きるようだと言われている 友達とこの話しをしたんだが、誰も信じないし、「日本だからしょうがない」って言うんだ
2:海外の反応を翻訳しました : ID:
まぁ起こるんじゃない?でもそれはそんな国に住んでいるからしょうがないでしょ まぁそれを踏まえた上でテレビ番組ってものは視聴率を稼ぐためにやってるからね
3:海外の反応を翻訳しました : ID:
“千年に一度磁極が入れ替わる!”とか”イエローストーンの火山が噴火!”とかそういうのに似ているよね
イエローストーン国立公園(Yellowstone National Park)はアイダホ州、モンタナ州、及びワイオミング州に位置するアメリカ合衆国の国立公園である。
60-70万年前毎の周期で巨大噴火を起こしており、前回の巨大噴火より既に60万年が経過しているので、いずれ近いうち(近いといっても地質学的時間スケールであって数千年から数万年)に巨大噴火が起こることが予想されている。
引用元:Wikipedia
4:海外の反応を翻訳しました : ID:
>>3
科学者は2050年までに70%の確率で起こるって言ってるから、
そんなもんじゃないと思うよ
5:海外の反応を翻訳しました : ID:
絶対起こるよね でも問題は”いつ”かだ 来週かもしれないし、来年かもしれない、後十数年後かもしれないし、数世紀後かもしれない どう捉えるかは自分次第
6:海外の反応を翻訳しました : ID:
僕は10階に住んでいる 巨大地震が来たら、多分この建物は大丈夫 でも津波は問題だと思ってる 札幌にいるんだけど、日本海側からの津波を心配するんだけど、活断層は小さいから津波や地震の強さや発生する可能性は小さい気がする
7:海外の反応を翻訳しました : ID:
私はカナダに住んでいたんだけど、地震はなかったけど、津波や火山は心配だったわ それに氷の嵐があって、電力が停止しちゃうの トルネードやハリケーンもあるしね だからこの地球上に住んでいる限り、自然の動きに適応しなきゃいけないし、準備しとかなきゃいけない
8:海外の反応を翻訳しました : ID:
住みたいところに住むべきだと思う 誰も人生がどのくらいなんて知らないし、
24時間以内に自然災害が起こって全てが変わるかもしれない
だから心配し過ぎないで、できうる限りのことやったらいいんだと思う
9:海外の反応を翻訳しました : ID:
避難バッグは玄関のところに置いてある
犬にはスライドドアを開ける方法を教えてある それ以外はしょうがない
10:海外の反応を翻訳しました : ID:
日本列島が壊滅するような巨大地震が起これば、どこにいたって安全じゃないよ 地球上至る所で揺れるし、津波は日本以外の島々も飲み込むし、西海岸の建物は崩壊するし、食料不足に陥るし、ほんと、どこにいても安全じゃない
11:海外の反応を翻訳しました : ID:
僕は東京の地震も経験したし、沖縄の台風も経験した
ニューヨークではハリケーンと地震を経験し、ホノルルでは津波警報で避難したこともある ロスアンゼルスでは山火事もね 桜島は心配だね
まぁともかくどこいっても何がしかの危険はある
12:海外の反応を翻訳しました : ID:
地震が怖いからって東京から出たとして、どこいくの?沖縄?
確かに地震の確率は低いけど、ハブに噛まれるかもしれないし、台風や津波に巻き込まれるかもしれない
日本を離れたとしてもカリフォルニアだったら山火事の危険がある
テキサスなんか巨大寒波だった
マンハッタンだって、100年に一度巨大地震が起こる可能性がある
13:海外の反応を翻訳しました : ID:
俺は東京で働いているが、京都や沖縄で俺を雇いたいって言ってくれたら行くね けど、やっぱり今給料いいし、借りてる部屋はすごくいいし、ただ地震がこないことを祈るだけだよ
14:海外の反応を翻訳しました : ID:
トルネードだって怖いぞ 子供のときの記憶が今もある
とにかくどこに来るのか、どんなコースを通るのか分からないんだから
15:海外の反応を翻訳しました : ID:
富士山の噴火はどうなのかな 僕が住んでいるところは火山レベルが危険になる可能性のあるところだから、正直地震より怖い
富士山の噴火も100年に一度とか言われているよね
「南海トラフ巨大地震が、富士山噴火を誘発する可能性があります。富士山が前回噴火した宝永噴火(1707年)では、49日前に南海トラフを震源とする宝永地震が起きています。富士山のマグマだまりが、南海トラフ巨大地震によって揺すられたことで噴火したと考えられています」
引用元:YAHOO!ニュース
16:海外の反応を翻訳しました : ID:
毎回地震起こるたびに、こんな場所から出るぞ!と思うんだけど、未だに居るな
引用元:reddit
コメント
「しょうがない」って英語でなんて言うんですかね?
東海地震は起きるだろうな
備えとかなきゃな
東日本大震災の時に港区から沖縄に移住を決断してくれた両親には感謝しかありません。
しょうがないという言葉は英語などの欧米の言語にはないそうです。
日本に長く住んだ人でもこんk
東京とかの日本の都市部で3.11みたいな地震によって命を落とす確率よりも、欧米の街角で銃やナイフで襲われて命を落とす確率の方が高いと思うわ…
富士山の噴火だって別にマンガみたいにドカーンと吹き出すわけでもないだろ
普段から自ら揺れていれば大地震が来ても気付かなくなって怖く亡くなるよ
阪神淡路大震災みたいな建物の倒壊や北海道胆振東部地震の土砂崩れみたいなのは地震が起きてからは回避できないけど、山から離れた現在の建築基準で建てられた家に住んでれば死の危険はかなり低い。
津波に関しては東日本大震災の場合は沿岸から5~7kmの所まで浸水したらしいから10km程度離れるか十分高い場所なら問題ない。
つまり、現実的な対策で地震による死は高確率で回避できる。
東日本のデータからいえば津波は新宿まで届く
都民は全く知らないだろうけど
東日本大震災を経験した立場だと、以下の確認と準備をしておくと役に立つと思う。
①自宅から避難場所までの経路を確認しておく(高層の建物は自宅の非常階段を確認)
②スマートフォンの接続不可や停電などを想定してラジオなどの情報入手手段を用意しておく
③個人的に備蓄して助けになったのは(ロウソク、懐中電灯、カセットコンロ、水、レトルト食品、缶詰、電池、カップラーメン、カイロ、水がいらないシャンプー、洗顔ペーパー)
日本だから建造物が耐えられるのであって、他の国なら壊滅してるよ
富士山の噴火は中高で習う竹取や更級日記にも書いてあるくらいで、噴火自体は別に珍しいことでもない。問題は規模。仮に噴火してもショボいやつでお願いしたい。
耐震基準が強化された現代の建物なら安全性は高い。
元は狭い道路でもセットバックされて4m以上あるので、救急車なども問題なく通れる。
だが下町に行くと、築50年を超えるような民家だらけ。
難燃素材の割合も低いから、簡単に火災になる。
周辺道路も狭いままでセットバックされていないから、民家が倒壊すると道路を塞ぎ、緊急車両の通行を妨げる。
東京は確実に大地震が来るからな
その時に今の建築が耐えれるかどうか
自給自足でやってるような田舎の農村だったら地震が来ても大丈夫だよ
3.11の直後の映像みりゃわかるが火の手どころか煙すら立ってなかった
日本の建物はもう地震じゃ倒れんよ
古いのは知らん
>>日本の建物はもう地震じゃ倒れんよ
>>古いのは知らん
その古いのが大量に残っているのが問題なんだぞ
古い家が倒壊して火災になると周辺の住宅にも延焼する
それが一カ所だけなら消火可能でも都内で同時多発するととてもじゃないが手が付けられない
過去の富士山の噴火でも大きな被害は東側つまり関東に出ている。
浜岡原発が事故を起こせば放射能は東に流れる。地球が自転の向きを変えない限り
西には絶対に流れない。その意味では東京含む首都圏は非常にリスクの高い地域
だと思う。
都心に住むのはヤバい。人と建物と車が多すぎてパニックに巻き込まれて危ない。
都心近くに住むなら多摩川沿いの川崎側で少しだけ標高の高い丘陵地にしとけばよい。
自宅は津波の直撃を避けられるし丘の上から箱根の向こうに富士山が見えるから噴火してるか目視確認できる。
英語で「しょうがない」は
cannot be helpedとかinevitableとかあるけどな
でなくても、状況に応じて意訳したり
文字数をたくさん使えばいくらでも書きようはある。まあ当然か
誰かが英語にはないって言ってたとしたらそれは
「完璧なニュアンスの簡潔な表現は思いつかない」みたいな意図じゃないかな
別の言語だから全てが1対1でマッチするわけじゃないって感じ
阪神大震災級のが来たらさすがに倒壊する建物は続出する。311は揺れ自体は大したことなかった。
地面が揺れるだけなのに何が恐ろしいんだ?
お前等の国と違って崩れたりはしないぞ。
怖かったり不安なら
外国人は帰る国や地域があるんだから帰れば良いのに
>「しょうがない」って英語でなんて言うんですかね?
It can’t be helpedだったと思うけどもっと良い翻訳があるかも。
>「しょうがない」って英語でなんて言うんですかね?
It can’t be helpedだったと思うけどもっと良い翻訳があるかも。
地震、雷、火事、親父と昔は言ったらしいが、外人の暴動の方が怖いよね。アメリカなんか見てると終わってるし。
しょうがないの考え方なんかは外国人には珍しいものらしい
King Crimsonが”Shoganai”って曲作るくらい
アメリカでたまに出現するシンクホールっていうのがものすごく怖いと思った
アメリカって国土も日本と比較すると超巨大だし、人口も3億人以上いるわけだから色々自然災害やら事件事故やら多いのはわかるし
日本でもシンクホールあるかな?きっと過去にはあっただろうね
在日外国人の人たちって不平不満沢山言いながら結局帰らず何十年も、下手すりゃしぬまで居座るよね
「日本人に人種差別された〜」「人権侵害だ〜」「地震が〜」「放射能が〜」って大袈裟で権利意識が強くて自己中でうるさい人ほど長く定住してしまう気がする