This Japanese Hairdresser Proves That Hairstyles Are Important (30 Pics)
1:海外の反応を翻訳しました : ID:
彼はヘアスタイルチェンジのプロで、客を別人のように変身させてしまう
注目を集める面白いビフォー&アフター動画で、ツイッターやインスタグラムで有名になった
引用元(twitter.com)
3:海外の反応を翻訳しました : ID:
待って、超いいじゃん
4:海外の反応を翻訳しました : ID:
笑顔と髪型から、彼女の性格が分かる感じがする
5:海外の反応を翻訳しました : ID:
幼い印象から大人っぽい印象になったね
7:海外の反応を翻訳しました : ID:
アイドルみたいで素敵!
8:海外の反応を翻訳しました : ID:
わあ!
9:海外の反応を翻訳しました : ID:
すごく良くなったね
11:海外の反応を翻訳しました : ID:
良くやった!
彼の驚いた表情がまたプライスレス
12:海外の反応を翻訳しました : ID:
眉も整ったね
14:海外の反応を翻訳しました : ID:
同じ人なの?
15:海外の反応を翻訳しました : ID:
この変身はヤバいね
16:海外の反応を翻訳しました : ID:
しかし、彼が毎朝ヘアセットができるのかが問題だ!
18:海外の反応を翻訳しました : ID:
これはビフォアの方が好きかな
エレン・デジェネレスになってしまった
エレン・デジェネレス(Ellen DeGeneres, 1958年1月26日 – )は、アメリカ合衆国ルイジアナ州出身のコメディアン[1]、女優である。(中略)2003年9月からは昼のトーク番組『エレンの部屋』(The Ellen DeGeneres Show)のホストを務めている。引用元(ja.wikipedia.org)
19:海外の反応を翻訳しました : ID:
w
私はアフターの方が好きよ!
20:海外の反応を翻訳しました : ID:
色は彼の地毛の方がいいかもね
21:海外の反応を翻訳しました : ID:
本人が気に入ったかが大事だ
23:海外の反応を翻訳しました : ID:
超にっこり
素敵な笑顔だ
24:海外の反応を翻訳しました : ID:
大きく改善されたね
25:海外の反応を翻訳しました : ID:
ずっと若く見えるようになった
27:海外の反応を翻訳しました : ID:
フレッシュ!
28:海外の反応を翻訳しました : ID:
おお、好きだわ!
29:海外の反応を翻訳しました : ID:
魅力が増した
31:海外の反応を翻訳しました : ID:
見た目を変えるのはすごくいい
唯一のデメリットは、スタイリストを変えられないことだ
32:海外の反応を翻訳しました : ID:
ジョン・クラシンスキーと似た雰囲気で素敵!
ジョン・バーク・クラシンスキー(John Burke Krasinski, 1979年10月20日 – )は、アメリカ合衆国の俳優、映画監督。(中略)2005年にテレビシリーズ『The Office』で人気となり、ピープル誌の「セクシーな男性」のひとりに2006年から三年連続で選ばれている。引用元(ja.wikipedia.org)
34:海外の反応を翻訳しました : ID:
めちゃくちゃ若々しくなったじゃん
35:海外の反応を翻訳しました : ID:
これ好き
37:海外の反応を翻訳しました : ID:
僕もカットしに行こうかなあ
38:海外の反応を翻訳しました : ID:
10歳くらい若返ったんじゃない?
39:海外の反応を翻訳しました : ID:
可愛いね!
41:海外の反応を翻訳しました : ID:
レッドのハイライトが素晴らしい
43:海外の反応を翻訳しました : ID:
仕上がりのよさに完全に驚いてるね!
45:海外の反応を翻訳しました : ID:
シルバーが似合ってる
46:海外の反応を翻訳しました : ID:
「壁の花」から色男になった
引用元:boredpanda.com
コメント
素晴らしい✨
ハゲはどうすれば(´;ω;`)
一緒に泣いてあげるよ (´;ω;`)
ワイは年齢的に薄らってきてるからスキンにしてるわ
とりあえずビフォー&アフターで表情を揃えろと言いたい
毛が 無い
アフターは眼鏡なしってのがライザップっぽくてなあ。
素晴らしい技術なんだからそのままのでも見てみたい。
眼鏡がダサさの象徴なの辛いなあ
(コンタクトにすると白眼が充血する民の意見)
眼鏡は自分に似合うのを選べば全然違うと思う
ただ、それがわからないから眼鏡マイスター的な人がいたら見てもらいたい
アフターでめがね外すのはずるいw
6って別人だろ。目と鼻が違うようにしか見えんぞ。
モンチッチヘアスタイルばっか
大月?
在コか・・・・
言っちゃなんだけど大抵の人は髪を短くすれば印象がかなり変わる。
しかも髪の毛を切る準備として濡らしてベタっと撫でつけた状態と比べたらそりゃ変わるな。
ここNGワード多過ぎじゃない?
海外の反応系はおかしいのが一杯酔ってくるから・・・
こういうのは「おまかせで」って言えばいいのか?
それとも雑誌か何か持って行って「こんな感じで」って言えばいいのか?
以前「おまかせで」って言ったら不機嫌そうに怒られたからな
言葉足らずだったので追加
この店じゃなく地元の美容店での話ね
美容師によると思うが、「おまかせ」と言われると燃える、と言う人がいた。
腕とセンスを試されてるようだからって。
雑誌を持って行って「こんな風に」と言うのはもちろん参考になる。
が、顔立ちや頭の形、髪質で「ムリやろ」と思うこともあるし、
強引に寄せて「こんなんじゃない」と言われるのは辛い、と。
人によるんだろうね。
壁の花って表現がめっちゃツボw
ビフォーに水つけてペッタリしてるおかしな写真持ってくるのはちょっと嫌
普通に普段セットしてる髪型の写真を取ってくれれば実際どう変わるのか分かるのに、これじゃ俺凄いんですよ~って見せたいだけに見える
髪を濡らして切るのは普通でしょ
今から切るよってところの写真もってきてるだけでおかしな写真てわけではない
こういうのって技術より、この顔にこの髪型持ってくるセンスの方が優れてるんだよな
多分技術だけならそこら辺の床屋のオッサンでも普通に出来る。
でもセンス的にコレは出てこない、それがこの差なんだろな
ビフォーは曇った顔でメガネ
アフターは満面の笑みでメガネなし…
最後に本人が喜ぶ結果が大事。馴染みのある店とか一流どこなら完全におまかせもありだが、ある程度なりたいイメージがフワフワとしてると伝わりきらなくて何か違ったってなるときは大抵コミュニケーション不足w