Teacup that my mum bought in Japan 50 years ago with lady in it that you can only see when light passes through it
1:海外の反応を翻訳しました : ID:
中に女性が描かれてて、光を通さないと見られないんだ
2:海外の反応を翻訳しました : ID:
3:海外の反応を翻訳しました : ID:
そのティーセットは祖母が亡くなった時に父と父の兄弟に分けられたんだ
4:海外の反応を翻訳しました : ID:
投稿主と君が親戚だとわかるまで待ってみよう
5:海外の反応を翻訳しました : ID:
デザインが少し違うような気がする
それに、祖父がそのセットを買ったとき、祖父母は一緒じゃなかったんだ
6:海外の反応を翻訳しました : ID:
7:海外の反応を翻訳しました : ID:
恐らく土がまだ湿っている時に押印したんじゃないかな
8:海外の反応を翻訳しました : ID:
ありがとう!
9:海外の反応を翻訳しました : ID:
10:海外の反応を翻訳しました : ID:
同じ時期に韓国でも買ったんだけど、日本製だった
11:海外の反応を翻訳しました : ID:
12:海外の反応を翻訳しました : ID:
彼女はお茶を飲んでる姿を見るのが好きなんだよ
13:海外の反応を翻訳しました : ID:
幽霊みたいな顔が突然ティーカップに現れるんだよ
14:海外の反応を翻訳しました : ID:
私のはもう少し色っぽいけど
15:海外の反応を翻訳しました : ID:
でも空になると消えるんだ
16:海外の反応を翻訳しました : ID:
17:海外の反応を翻訳しました : ID:
18:海外の反応を翻訳しました : ID:
数か月前にドイツで見つけたの
何日か経ってその肖像に気が付いたんだけど、とても感激したわ
19:海外の反応を翻訳しました : ID:
グラスにはたいてい裸の女性もしくは男性が描かれてて、グラスに液体が入ってないと見れないんだ
20:海外の反応を翻訳しました : ID:
そういうの好きだな
21:海外の反応を翻訳しました : ID:
22:海外の反応を翻訳しました : ID:
彼の姪たちが中を見た瞬間恥ずかしがって困惑してたわ(笑)
23:海外の反応を翻訳しました : ID:
24:海外の反応を翻訳しました : ID:
僕らは年を取ってるんだよ
25:海外の反応を翻訳しました : ID:
それとも骨壺?
26:海外の反応を翻訳しました : ID:
ティーカップだよ
27:海外の反応を翻訳しました : ID:
自分はそれに魅了されてた
そんなに古くて華やかなものは見た事なかったけど
28:海外の反応を翻訳しました : ID:
彼女はずっと君を見てるんだよ
29:海外の反応を翻訳しました : ID:
女性じゃなくて、日本の島の輪郭だったけど
引用元:reddit
コメント
ビールを注ぐとおねーちゃんの服が透けるグラスがあったな・・・
貞子の顔とかだとちょっと嫌だな
当時の外国向けの土産物だからなあ
誰の顔やねんって感じだけど面白いな
商売できそう
ガイジンを喜ばすためのゲテモノだなw
外国人労働者や産業ロボットに代替できるような底辺作業はともかく、
エンジニアや職人は常に日々新しい技術を試行錯誤しているからな
外「でもなんでこんなものを…」
日「だっておもしろいじゃんw」