海外「日本人は会話の至るところに尊敬の念があるんだね」ちょっとやりすぎな気もするけど

おすすめ記事(海外の反応アンテナ)

RSS ピックアップ(外部サイトへ移動)
RSS 【海外の反応】 パンドラの憂鬱
RSS 中国・韓国(人気) | 海外の反応アンテナ
RSS VIPPER速報
RSS しぃアンテナ(*゚ー゚) | アジア・翻訳
スポンサーリンク

1海外の反応を翻訳しました : ID:

日本人だけがやる習慣や動作ってあるよね
電話しながら見えない相手にお辞儀するのは、日本人くらいだよ

2海外の反応を翻訳しました : ID:

電話中でもお辞儀するんだね

3海外の反応を翻訳しました : ID:

日本に1年半住んでる
住み始めて何ヶ月か経ったら、自分も電話しながらお辞儀しちゃってる

4海外の反応を翻訳しました : ID:

この動画の例のように、日本人は他者を敬う心が強いんだね

5海外の反応を翻訳しました : ID:

>>4
ちょっとやりすぎに感じる

6海外の反応を翻訳しました : ID:

電話中でもお互いがとても礼儀正しいね
感心しちゃう

7海外の反応を翻訳しました : ID:

「相手を敬う」は彼らの文化の一つだよね

8海外の反応を翻訳しました : ID:

日本て美しいよね
人や言葉も美しい
僕も日本語が喋れたらいいのに

9海外の反応を翻訳しました : ID:

これだから、日本が世界で一番可愛らしい人々だと思う

10海外の反応を翻訳しました : ID:

僕は、この「えぇ、え、え、え、」って言い方が好きだけど

11海外の反応を翻訳しました : ID:

アラビア語でも僕たちはこんな風に話すよ
「ええ、え、え、え」って使いすぎなくらいに言う

12海外の反応を翻訳しました : ID:

日本人は常に礼儀正しいんだね、たとえ電話であっても

13海外の反応を翻訳しました : ID:

僕は電話とったら、「何?」って言って、「もしもし」って言う

14海外の反応を翻訳しました : ID:

ちょっと変だよね
でも僕も時々やっちゃう

15海外の反応を翻訳しました : ID:

この日本人の電話の喋り方、もはや、リズムをとるゲームみたい

16海外の反応を翻訳しました : ID:

私の日本語の先生の様に、「相手を敬う」って事がいつも会話に現れてる

17海外の反応を翻訳しました : ID:

マレーシアでは電話ではほとんど「ah」しか使わない
「ah」は「はい」にもなるし、「その通り」って意味にもなるし、他にも色んな意味になる

18海外の反応を翻訳しました : ID:

日本人だけがすることとは、、「日本語を話す」だね!

19海外の反応を翻訳しました : ID:

日本人だけ電話しながらお辞儀をするわけではないと思う

20海外の反応を翻訳しました : ID:

ほんとにするの!?
ドラマの中だけかと思っていたよ

引用元:YouTube

コメント

  1. 匿名 says:

    目上の人や上司、師、客等が相手なら尊敬語を使うので「相手を敬う」という分析は正しいんだろうけど
    日本人の「相手を敬う」っていうのはアクティブスキルじゃないんだよ
    パッシブスキルなんだよ

    5
    1
  2. 匿名 says:

    人に敬意も払わない社会に比べたら、やりすぎだろうが圧倒的にマシなんだよ
    どうしてこう、日本はやり過ぎとかいう連中は自分の国のゴミのような社会を
    忘れてしまうのだろうね

    0
    11
  3. 匿名 says:

    初対面の会話中にファッk連呼する欧米の境界知能共が何か言ってる

    0
    6
  4. 匿名 says:

    本気で謝ってたらそういう仕草にもなるだろ
    外人はアホだから自分が電話で謝ってる時に同じ事してても自覚してないだけ
    そうなってないなら本気で謝ってないって事
    まぁ外人は謝ったら負けな文化だからそれはあるかもな

    0
    3
  5. 匿名 says:

    敬語が無い国の方にはわからないと思う。

    0
    6
  6. 匿名 says:

    相手がガイジンの場合って勘違いさせてしまう危険性とか考慮しないといけないからね。

    0
    4