海外「日本のOrigamiは本当に美しい芸術だ!」日本の伝統、千羽鶴を知った外国人の反応

スポンサーリンク

According to Japanese tradition, folding 1,000 paper cranes gives you a chance to make one special wish come true. It didn’t work for me, but it looked pretty awesome.

1海外の反応を翻訳しました : ID:

日本の伝統で、鶴を1000羽折ると、1つだけ願いが叶うらしい
私は叶わなかったけど

2海外の反応を翻訳しました : ID:

私の親友が亡くなったときやったよ 折り紙は美しい芸術だよね

3海外の反応を翻訳しました : ID:

折り紙でハートの形を折るやり方を教わったんだ
彼女に手紙を書いていくつかハートを作って最近彼女に上げたんだ
すっごい喜んでくれて嬉しかった

スポンサーリンク

4海外の反応を翻訳しました : ID:

100羽ぐらい鶴を折ったところぐらいからもう指が覚えて、
テレビ見ながら折れるようになったよ
作ったのは10年ぐらい前だけど今も見ないで2分半くらいで作れる

5海外の反応を翻訳しました : ID:

>>4
今晩私も久しぶりにやってみたら、まだ覚えてた

6海外の反応を翻訳しました : ID:

>>5
以前は30秒でできたけど、今や2分切るのも難しい

7海外の反応を翻訳しました : ID:

僕は広島平和公園行ったんだけど、千羽鶴がたくさんあったよ
ガイドさんによると今でも世界中から鶴を折って送ってくれているんだって

8海外の反応を翻訳しました : ID:

>>7
私は小学校4年生のときに本を読んだ
本には鶴の折り方も書いてあったから、それ以来作っているわ

9海外の反応を翻訳しました : ID:

>>8
あ、やっぱり!私もSadakoの本を読んだのを思い出した

佐々木 禎子(ささき さだこ、1943年1月7日 – 1955年10月25日)は、日本の広島市に住んでいた原爆の被爆者である少女で、広島平和記念公園にある原爆の子の像のモデルともなっている。また、シアトルの平和公園にも銅像がある。2004年7月25日、国立広島原爆死没者追悼平和祈念館に遺影が登録された。

引用元:Wikipedia

10海外の反応を翻訳しました : ID:

>>9
小学校2年生のときに読んだ 今でも覚えているよ
僕の先生は本を読みながら最後に泣いた

11海外の反応を翻訳しました : ID:

1000羽折って君は何をお願いしてたの?

12海外の反応を翻訳しました : ID:

>>11
知り合いのガン治癒をね
でも知っておくべきだった、だってSadakoもだめだったから

13海外の反応を翻訳しました : ID:

>>12
あなたはいい人ね 世界はあなたのような人たちが必要

14海外の反応を翻訳しました : ID:

折るのにどのくらいかかった?

15海外の反応を翻訳しました : ID:

>>14
だいたい6カ月くらいかな?
日によってたくさん折ったり、四角い紙を見るのも嫌だったり

16海外の反応を翻訳しました : ID:

3.11の地震のとき、日本中から千羽鶴が送られてたよ
台湾からも送られたはず

17海外の反応を翻訳しました : ID:

小学校のとき、音楽室の天井はこんな感じだった
すごくかっこいいと思ったけど日本の伝統文化だったんだね

18海外の反応を翻訳しました : ID:

千羽鶴に願いを込めてもそれを人に言っちゃいけないんだよね

19海外の反応を翻訳しました : ID:

>>18
それは流れ星とか誕生日ケーキのろうそくを吹き消すときでしょ?

20海外の反応を翻訳しました : ID:

鶴を折るイベントにいくつか参加したことがあるけど、
願いを秘密にすることはなかったよ

引用元:reddit

コメント

  1. 安純平 さん 2020年12月11日 12:26

    ゴミづくりはやめれ。

    0
  2. 匿名 さん 2020年12月11日 14:02

    これをゴミとしか認識できない人の心は暗い。
    ただし、他人に送るのは、よくよく考えた方が良い。
    病院はダメだ。ウイルスの温床になる。

    0
  3. 匿名 さん 2020年12月12日 08:18

    未だに鶴を折ったことないわ

    0
  4. 匿名 さん 2020年12月12日 10:56

    TPOを僅かでも間違えると迷惑行為になる恐ろしいアイテム

    0